Чемпионат Канады по игре "Что? Где? Когда?" - 2007

Результаты рассмотрения апелляций


Апелляционное Жюри "Чемпионата Канады по ЧГК - 2007" в составе:

  • Борис Вейцман
  • Андрей Мягков
  • Лев Горенштейн

рассмотрело поданные на чемпионате апелляции и приняло приведённые ниже решения.

№1. Апелляция команды "SansNom", Тур 2, Вопрос 11 (на зачет ответа)

 
ВОПРОС 11:

[Игрокам раздаётся рисунок]

Для приготовления макаронных изделий понадобится ОНА. Макароны особой формы, которые вы видите на фото, итальянцы называют так, что можно решить, будто ОНА уже находится у них внутри. Назовите ЕЕ двумя словами.

 

Ответ: горячая вода.

Комментарий: такие макароны называют radiatore [радиатОре].

Автор: Михаил Перлин.

 

Ответ команды: кипящая вода

Аргументация: 

Our answer “Boiling Water” is equal or better than original answer ”Hot Water”. Pasta is being prepared in boiling and not warm or hot water (indicated in recipes)

Not all hot water is boiling, but all boiling water is hot. Team was able to find and clearly demonstrated understanding of the question.

Комментарий АЖ:

АЖ сочло, что кипящая вода в радиаторах бывает, хотя часто не в штатном режиме.  Учитывая, что приготовлении макарон вода именно
кипящая, а ряд радиаторов использует именно кипящую воду, АЖ решило принять апелляцию.

№2. Апелляция команды "42", Тур 2, Вопрос 3 (на зачет ответа)

 

[Игрокам раздаётся текст:

"О, женщина, о, мусульманка,

В разрезанном саване вся, -

Жизняночка и умиранка,

Такая большая - сия!

С большими усами кусава

Ушла с головою в бурнус.

О флагом развернутый саван,

Сложи свои крылья: боюсь!" ]

 

В этом ВОПРОСе словом ЖЕНЩИНА заменено другое слово. Перед вами стихотворение Мандельштама о рождении ЖЕНЩИНЫ. Назовите русского писателя, интересовавшегося ЖЕНЩИНАМИ.

 

Ответ: Набоков.

Комментарии: ЖЕНЩИНА - бабочка.  Согласно комментаторам, в стихотворении описана бабочка, рождающаяся из савана куколки, похожего на мусульманское покрывало.

Источник: О.Э. Мандельштам. Стихотворения. Проза. / Сост. Ю.Л. Фрейдин. - М.: СЛОВО / SLOVO, 2001, стр. 136 (стихотворение) и 545 (комментарии).

Авторы: Дмитрий Бургонский, Пётр Ведутов.

Ответ команды: Паустовский

Аргументация: 

В вопросе нужно было назвать писателя, интересовавшегося бабочками, о которых нужно было догадаться из вопроса. Мы догадались о бабочках, но назвали писателя Паустовского, который тоже интересовался живой природой вообще, и бабочками в частности. Ввиду отсутствия возможности в Интернет мы не можем привести точных источников, но уверены в том, что по смыслу наш ответ подходит.

Комментарий АЖ:

АЖ сочло, что Паустовский существенно меньше интересовался бабочками, чем Набоков.  В известной цитате из "Книги жизни" бабочкой с о. Борнео
восхищался Черпунов, а не автор.
  В общем итоге тема "Паустовский и бабочки", по мнению АЖ, в апелляции не раскрыта.  Апелляция отклонена.

№3. Апелляция команд "42" и "Ридонахалы", Тур 4, Вопрос 4 (на зачет ответа)


[Командам раздается текст: МКОИЕНСНКПЕПВК]

 

По мнению Михаила Векслера, она представляет собой акростих, посвященный некоему МКОИЕНСНКПЕПВКу. Назовите ее абсолютно точно.

 

Ответ: Первая строфа первой главы «Евгения Онегина»

Зачет: Первая строфа ЕО, первая онегинская строфа и т.п.

Источник: М. Векслер, «песня о Страусе»

Автор: Илья Ратнер

Ответ команд: поэма «Евгений Онегин»

Аргументация:

Наш ответ «поэма Евгений Онегин» считаем правильным, так как он отражает идею автора вопроса (мы поняли, что речь идет о первой строфе поэмы). В зачете вопроса перечислены несколько вариантов приемлемых ответов, упоминающих Евг Онегина, и указано «и т.п.»

Комментарий АЖ:

АЖ полагает, что ВЕСЬ "Евгений Онегин" акростихом не является даже по мнению Веллера: Веллер говорил о человеке по имени МКОИЕНСНКПЕПВК, а не МКОИЕНСНКПЕПВК ТЛВНДСБПОРГИТН и т.д.  К тому, же "Евгений Онегин" - НЕ поэма, а роман в стихах, т.е. "ОН", а не "ОНА".  Апелляция отклонена.


№4. Апелляция, Тур 4, Вопрос 2 (на зачет ответа)

В финале чемпионата мира по снукеру Марк Селби, играя смертельно плохо, с разгромным счетом проигрывал Джону Хиггинсу. Марка могло спасти только чудо – и оно произошло. После перерыва его игра оживилась, и он выиграл несколько партий подряд. Назовите имя человека, никогда не игравшего в бильярд, которое комментатор BBC упомянул в связи с этим.

 

Ответ: Лазарь

Комментарий: Вот такое воскресенье Лазаря. Селби, правда, в итоге все равно проиграл – но проиграл достойно.

Источник: http://news.bbc.co.uk/sport2/hi/other_sports/snooker/6630247.stm

Автор: Илья Ратнер

Ответ команды: Иисус

Аргументация: 

Ответ на вопрос 38 был «Иисус», так как он тоже умер и воскрес, что есть явная дуаль.

Комментарий АЖ:

В данном случае комментатор упоминал не Иисуса, а Лазаря, поэтому ответ апеллянтов не может быть дуалью.  К тому же Иисус ожил в новом
качестве, в отличие от Лазаря, который продолжил прерванные занятия, поэтому его упоминание гораздо более естественно.
  Апелляция
отклонена.


№5. Апелляция команды "Веретено", Тур 4, Вопрос 7 (на зачет ответа)


[командам раздаются портреты (два на одном листе)]

 

В начале 18 века немецкий ученый Чирнхаузен (на картинке – слева) открыл, что так называемая «шнорровская земля» - одна из разновидностей саксонских глин - прекрасно подходит для изготовления фарфора. До него эту глину при дворе курфюрста Саксонии Августа (на картинке – справа) использовали совсем с другой целью. С какой?

 

Ответ: для пудрения париков.

Зачет: по смыслу и слову «парик»

Комментарий: Белая она была. На картинке, кстати, и тот, и другой – в париках...

Источник: http://www.vokrugsveta.ru/chronograph/?item_id=212, http://commons.wikimedia.org/wiki/Meissen_porcelain

Авторы: Ян Приворотский, Илья Ратнер

 

Ответ команды: Для приготовления пудры

Аргументация: 

Просим зачесть наш ответ «для приготовления пудры», поскольку он в достаточной степени раскрывает суть вопроса (особая точность не требовалась).

Комментарий АЖ:

АЖ согласилось с логикой апеллянтов:  из текста вопроса неясно, что именно из факта: "Из белой глины делали пудру, которой пудрили парики"
требовалось указать в вопросе.
  Апелляция принята.

 


(C) КанАК (Канадская Ассоциация Клубов ЧГК), 2007